为充分发掘汉藏经典文本的时代价值,推动中华优秀传统文化的传承与创新发展,四川大学中国藏学研究所拟举办“2025年四川大学汉藏古典文献研习营”,邀请知名专家授课,时间为2025年8月26日至9月2日,课程简介:
课 程 一: 唐代吐蕃史专题研究
授课教师:林冠群教授(台湾中国文化大学史学系教授、中国藏学研究中心特邀研究员)
课程简介:治藏族史者,大多曾钟情于唐代吐蕃史之研究。盖因其勃兴于7世纪上半叶,结束于10世纪初叶,而与唐王朝几乎相始终,实为青藏高原一段承先启后的辉煌时期。唐代吐蕃的政治、经济、军事、法律、宗教、文化等,在其后的一千多年中深刻影响着青藏高原和藏民族,因此唐代吐蕃以后的藏族史,在许多重要方面追根溯源,都可以找到唐代吐蕃的影子。职是之故,本次研习林教授拟就研究多年的吐蕃宰相制度,以及实际推动政务的大论等,分专题讲授如何从汉藏古典文献出发,拨开历史迷雾,探究历史史实。讲授主要内容包括唐代吐蕃概观、唐代吐蕃相制、吐蕃“尚论掣逋突瞿”考释、吐蕃大论恩兰达札路恭、那囊尚结赞拉曩、没卢尚绮心儿达囊研究以及吐蕃曾否建立外戚支配机构“尚论”制等等。
教师简介:林冠群教授,台湾中国文化大学史学所博士,美国印地安那大学阿尔泰学系、台湾“中央研究院”史語所、台湾大学社科院高级研究所等校之访问学者。历任台湾政治大学民族系教授;中正大学历史系教授兼主任、代理院长;台湾中国文化大学史系教授、文学院院长。专攻唐代吐蕃史、藏族史、中国民族史、隋唐史研究。出版有著作《吐蕃赞普墀松德赞研究》《唐代吐蕃史论集》《唐代吐蕃历史与文化论集》《唐代吐蕃史研究》《唐代吐蕃宰相制度之研究》《玉帛干戈——唐蕃关系史研究》等,发表学术论文上百篇。曾荣获台湾教育部第56届学术奖、2018年中山学术著作奖、中国藏学研究珠峰奖第1、3、4届藏学汉文专著奖。
课 程 二: 在语境中解读藏文典籍:曲吉准玛(1422-1455年)传记研读
Reading a Tibetan text in its context: the biography of the female spiritual master (1422-1455)
授课教师:海德嘎·丁伯格教授(英国剑桥大学蒙古与内亚研究中心教授)
玉珠措姆教授(四川大学中国藏学研究所教授)
课程简介:本门课程将带领学生精读古典藏文文献《智慧空行母索南珍第三世曲吉准玛传记》。曲吉准玛为西藏最著名的女活佛第一世桑顶·多吉帕姆,其传记讲述了这位贡塘王国的公主是如何成为一名尼姑,并最终被认定为密宗女性神衹多吉帕姆转世的故事。该课程将在海德嘎·丁伯格教授和玉珠措姆教授的共同指导下,对《曲吉准玛传记》的特定篇章进行精读,讨论其翻译,确认这些篇章中提到的人物和地点,并结合贡塘地区的视觉材料,探讨传记文本中提及的仪轨与事件发生的背景。
教师简介:海德嘎·丁伯格教授(Prof. Hildegard Diemberger),奥地利维也纳大学社会人类学博士学位,现任剑桥大学蒙古与内亚研究所所长、教授。研究方向主要关注藏文化与蒙藏关系、连续性、传统与现代化的争论、本土的历史与记忆等。近期研究重点为地方与国家之间的动态关系,以及全球和地区剧烈变化对传统社区的影响,同时也涉及景观、空间和时间以及不断变化的权力和亲属关系等。出版有专著《西藏的桑顶·多吉帕姆》,编辑出版《藏文印刷:比较、延续与变化》《亚洲的全球生态:在不断变化的环境中权力的位置与实践》等著作,合作译注《协噶教法史:南部拉堆地区宗教与政治》《玻东·确勒朗杰(1375/6-1451)传记》、《巴协》等藏文典籍。此外还发表40余篇论文和书中章节。任《内亚》杂志编委。
玉珠措姆教授,美国哈佛大学梵文与印度学系喜马拉雅与藏学研究专业博士、斯坦福大学博士后,现为四川大学中国藏学研究所教授,兼任国际藏学会理事以及《藏文文学杂志》(Journal of Tibetan Literature)的编委。主要研究领域为藏族史,尤其是康藏史、康区社会及其文化互动与交融研究。出版有专著《瞻对的“独眼龙”勇士:工布朗结在康区的兴起》(2014年,英文版)、《喇嘛、土司及勇士:康区历史,1905-1961》(英文版)以及近30篇论文。与海德噶·丁伯格教授合作将《智慧空行母索南珍第三世曲吉准玛传(1422-1455)》分别译成英文和汉文,该传记的藏、汉、英三种文字对照的版本将由中国藏学出版社出版。
课 程 三:古典藏文文献的阅读与翻译
—— 《回应直贡白增的<辨别正法与伪法>》研读
授课教师:许渊钦(四川大学中国藏学研究所副教授)
课程简介:对传统藏文文献进行梳理与分析、理解与翻译是藏学研究的基础。本门课程将通过研读索多巴・罗珠坚赞(Sog zlog pa blo gros rgyal mtshan, 1552-1624年)《回应直贡白增的<辨别正法与伪法>》(’brug sgra bzang po’i chos dang chos ma min pa rnam par ’byed pa’i rab tu byed pa zhes pa’i rtsod pa’i lan du brjod pa),研讨如何正确地理解和翻译藏文文献,提升对藏文文献的理解与翻译能力。
《回应直贡白增的<辨别正法与伪法>》出自索多巴《对(旧译派)问难的回应——了义雷声》(dris lan nges don ’brug sgra)的著作中。14世纪,噶举派学者直贡白增(’bri gung dpal ’dzin)根据前期新译派学者的各类问难,撰写了《辨别正法与伪法》(chos dang chos min rnam ’byed)质疑并批判旧译宁玛文本的正统性和真实性等问题。到了17世纪初,宁玛派学者索多巴・罗珠坚赞撰写《回应直贡白增的<辨别正法与伪法>》,逐句回应新译派的质疑并主张“前宏期的译本正确无误,旧译宁玛派传承的正统性毋庸置疑。”新译派和旧译派的交流互动是从对旧译文本的“批判”与“回应”的冲突开始,同时也为藏传佛教文化间的交流交融提供了一个关键契机。
教师简介:四川大学中国藏学研究所副教授,硕士生导师。主要从事喜马拉雅地区藏传佛教传播史及思想研究、古典藏文献藏汉翻译等方面的研究。在《中国藏学》《宗教学研究》《藏学学刊》等期刊论文发表论文十余篇。主持国家社科《17-20世纪藏传佛教在锡金、不丹、拉达克的传播与发展研究》《藏传佛教中国化早期进程中的伏藏史籍研究》等基金项目。翻译并译注重要藏文史籍《娘氏教法史》。
本研习营采取小班授课的方式,共招收学员60名。
招收对象:国内外高校和研究机构的硕士、博士研究生。
课程二、三需要有一定的藏文基础。
行课时间:2025年8月27日至9月2日,8月26日报到。
上课地点:四川大学中国藏学研究所(望江校区)
报名邮箱:zarazhao@foxmail.com
报名须知:
1. 学员可注册三门课程中的任一门或全部。
2. 申请学员请填写附件表格,提供详细信息,择优择需录取,鼓励学员提交研究成果的代表作。
3. 研习营不收取学费和杂费,主办方将提供学习所用资料、资料室使用便利和自习场所。
4. 学员食宿费、交通费自理。
5. 报名截止日期:2025年6月30日24:00。
有意申请者请于截止日期之前按上述要求将附件表格和相关材料发送至邮箱zarazhao@foxmail.com,主题词注明:姓名+研习营报名。
7月10日24:00前确定营员名单。